2009年5月22日金曜日

タガログ語&ビサヤ語講「お入りください。」

マリア・ルイサです。

1回、1フレーズ。

暮らしの中で使うタガログ語&ビサヤ語の表現を
ビデオ・チュートリアルで紹介します。

英語も一緒に覚えられますよ。

気楽に、気軽に聞いて
大きな声で発音してくださいね。


では、レッスンを始めましょう。


━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 今日のタガログ語&ビサヤ語 ■
━━━━━━━━━━━━━━━━

今日のフレーズは、前回紹介した
Tao po!「ごめんください。」

と、声をかけられて
中に入ってもらいたいときの一言です。

「どうぞ、お入りください。」ってなんて言うの?
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


タガログ語では

■ Sige,pasok po kayo.

  「どうぞ、お入りください。」


ビサヤ語では

 Dali,sulod nganhi.
  
  「どうぞ、お入りください。」


英語では

■  Please come in.

  「どうぞ、お入りください。」



よろしければ、
ビデオ・チュートリアルをご利用ください。





フレーズが 自然に口をついて
出てくるように 繰り返し練習しましょう!



次回もお楽しみに!



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


タガログ語、ビサヤ語&英語で

「これ、何ていうの?」

そのような、リクエストがあれば私にメールをくださいね。


メールはこちら ↓↓↓
http://5572ph.net/r/mail


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ マリア先生のワンポイント・アドバイス ■
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


お疲れ様でした。

上手に発音できましたか?
恥ずかしがらないで大きな声で発音しましょう。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

タガログ語では、訪ねてきた人が
一人でもkayo(kaの複数形)を使うと
ていねいな(相手に敬意を表した)表現になります。

ビサヤ語では、声の調子で
フランクなあるいはフレンドリーな
場合とていねいな場合を使い分けます。


次回も、お楽しみに!!


━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 無料メール講座のご案内 ■
━━━━━━━━━━━━━━━━

もっと、タガログ語を学習したい方は
私の無料メール講座をご利用くださいね。


【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】 http://archive.mag2.com/0000272295/index.html


こちらは、 メール講座とビデオ・チュートリアルつきの
Webサイトの コラボレーションで  

 ・今日から話せるタガログ語(フィリピン語)のフレーズを
 ・ネイティブの発音を聴きいて  
 ・文法を気にせずに、


覚えることができますよ。


興味がありましたら登録してくださいね。


【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】
http://archive.mag2.com/0000272295/index.html





2009年5月14日木曜日

タガログ語&ビサヤ語講「ごめんください。」

マリア・ルイサです。

1回、1フレーズ。

暮らしの中で使うタガログ語&ビサヤ語の表現を
ビデオ・チュートリアルで紹介します。

英語も一緒に覚えられますよ。

気楽に、気軽に聞いて
大きな声で発音してくださいね。


では、レッスンを始めましょう。


━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 今日のタガログ語&ビサヤ語 ■
━━━━━━━━━━━━━━━━

今日のフレーズは
知人の家を訪問したり
商店などで誰もいなかったときなどに
「ごめんください。」
と、声をかけるときの表現です。

ビサヤ語では「ごめんください。」にあたる言葉がないので
「おはようございます。」
「こんにちは。」
「今晩は。」
と声をかけます。

英語でも、「ごめんください。」に相当する表現がないので
「ハロー、誰かいますか?」と言います。

では、レッスンを始めましょう!


「ごめんください」ってなんて言うの?
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

タガログ語では
■ Tao po!
  「ごめんください。」


ビサヤ語では
■ Maayong buntag.
  「おはようございます。」

■ Maayong hapon.
  「こんにちは。」

■ Maayong gabi-i.
  「こんばんは。」


英語では
■ Hello,anybody there?
「ハロー、誰かいますか?」


よろしければ、
ビデオ・チュートリアルをご利用ください。



フレーズが 自然に口をついて
出てくるように 繰り返し練習しましょう!



次回もお楽しみに!



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


タガログ語、ビサヤ語&英語で

「これ、何ていうの?」

そのような、リクエストがあれば私にメールをくださいね。


メールはこちら ↓↓↓
http://5572ph.net/r/mail


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ マリア先生のワンポイント・アドバイス ■
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


お疲れ様でした。

上手に発音できましたか?
恥ずかしがらないで大きな声で発音しましょう。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

私が、日本語を英語やタガログ語などの
他言語に翻訳するときに苦労するのが
今日、紹介したフレーズのように
その言葉にあたる表現がないことです。

「よろしくお伝えください。」
「いただきます。」
「いつもお世話になっています。」
など、日本語では普通に話されるフレーズが
習慣の違いから使われないことがあるからです。

そのようなときには
直訳するのではなく、シチュエーションを考えて
どのように話されているか想像して
表現を当てはめるようにしているんですよ。


次回も、お楽しみに!!


━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 無料メール講座のご案内 ■
━━━━━━━━━━━━━━━━

もっと、タガログ語を学習したい方は
私の無料メール講座をご利用くださいね。


【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】 http://archive.mag2.com/0000272295/index.html


こちらは、 メール講座とビデオ・チュートリアルつきの
Webサイトの コラボレーションで  

 ・今日から話せるタガログ語(フィリピン語)のフレーズを
 ・ネイティブの発音を聴きいて  
 ・文法を気にせずに、


覚えることができますよ。


興味がありましたら登録してくださいね。


【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】
http://archive.mag2.com/0000272295/index.html



2009年5月7日木曜日

タガログ語&ビサヤ語講「あなたはフィリピン人ですか?」

マリア・ルイサです。

1回、1フレーズ。

暮らしの中で使うタガログ語&ビサヤ語の表現を
ビデオ・チュートリアルで紹介します。

英語も一緒に覚えられますよ。

気楽に、気軽に聞いて
大きな声で発音してくださいね。


では、レッスンを始めましょう。


━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 今日のタガログ語&ビサヤ語 ■
━━━━━━━━━━━━━━━━
長く海外で暮らしている日本人は
少し、雰囲気が違ってきます。

また、フィリピン人も
いろいろな顔立ちの人が多いので
何人なのかわからないことも珍しくありません。

そんな時にすぐに使えるフレーズです。

 「あなたはフィリピン人ですか?」って何て言うの?


タガログ語では

■ Filipino po ba kayo?

ビサヤ語では

■  Filipino ka ba?


英語では

■ Are you a Filipino?


よろしければ
ビデオ・チュートリアルをご利用ください。





フレーズが 自然に口をついて
出てくるように 繰り返し練習しましょう!



次回もお楽しみに!



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


タガログ語、ビサヤ語&英語で

「これ、何ていうの?」

そのような、リクエストがあれば私にメールをくださいね。


メールはこちら ↓↓↓
http://5572ph.net/r/mail


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ マリア先生のワンポイント・アドバイス ■
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


お疲れ様でした。

上手に発音できましたか?
恥ずかしがらないで大きな声で発音しましょう。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

例文では【po】をつけて
少していねいな表現にしてあります。

また、相手が1人なのに
【kayo】と複数にすること
ていねいな(敬意を示す)表現になります。
※kayoはkaの複数形

ビサヤ語では声の調子でていねいな
表現にかえます。


~~ 単語 ~~
kayo (あなた方、あなたたち)
ba(疑問の意味を表す言葉・小辞)
po (ていねいな言い方、敬意を表す言葉・小辞)


次回も、お楽しみに!!


━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 無料メール講座のご案内 ■
━━━━━━━━━━━━━━━━

もっと、タガログ語を学習したい方は
私の無料メール講座をご利用くださいね。


【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】 http://archive.mag2.com/0000272295/index.html


こちらは、 メール講座とビデオ・チュートリアルつきの
Webサイトの コラボレーションで  

 ・今日から話せるタガログ語(フィリピン語)のフレーズを
 ・ネイティブの発音を聴きいて  
 ・文法を気にせずに、


覚えることができますよ。


興味がありましたら登録してくださいね。


【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】
http://archive.mag2.com/0000272295/index.html


2009年5月4日月曜日

マリア・ルイサです。

1回、1フレーズ。

暮らしの中で使うタガログ語&ビサヤ語の表現を
ビデオ・チュートリアルで紹介します。

英語も一緒に覚えられますよ。

気楽に、気軽に聞いて
大きな声で発音してくださいね。


では、レッスンを始めましょう。


━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 今日のタガログ語&ビサヤ語 ■
━━━━━━━━━━━━━━━━

電話がかかってきて、相手の指名した人が
るすの際の表現です。

 「おりません。」って何て言うの?


タガログ語では

■ Wala po siya rito.

ビサヤ語では

■  Wala siya diri.


英語では

■ He is not here at the moment.
■ She is not here at the moment.

よろしければ
ビデオ・チュートリアルをご利用ください。





フレーズが 自然に口をついて
出てくるように 繰り返し練習しましょう!



次回もお楽しみに!



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


タガログ語、ビサヤ語&英語で

「これ、何ていうの?」

そのような、リクエストがあれば私にメールをくださいね。


メールはこちら ↓↓↓
http://5572ph.net/r/mail


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ マリア先生のワンポイント・アドバイス ■
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


お疲れ様でした。

上手に発音できましたか?
恥ずかしがらないで大きな声で発音しましょう。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


タガログ語、ビサヤ語では、
He/Sheの区別はありません。

文法をきにしないで
電話をかけてきたとき
指名された人が不在のときは

Wala po siya rito.

Wala siya diri.


と、フレーズごと覚えたほうが早いですよ。



~~ 単語 ~~

Siya (彼/彼女)
Wala (ない)po (ていねいな言い方、敬意をあらわす表現)


次回も、お楽しみに!!


━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 無料メール講座のご案内 ■
━━━━━━━━━━━━━━━━

もっと、タガログ語を学習したい方は
私の無料メール講座をご利用くださいね。


【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】 http://archive.mag2.com/0000272295/index.html


こちらは、 メール講座とビデオ・チュートリアルつきの
Webサイトの コラボレーションで  

 ・今日から話せるタガログ語(フィリピン語)のフレーズを
 ・ネイティブの発音を聴きいて  
 ・文法を気にせずに、


覚えることができますよ。


興味がありましたら登録してくださいね。


【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】

2009年4月28日火曜日

タガログ語&ビサヤ語講「ちょっと席をはずしています。」

マリア・ルイサです。

1回、1フレーズ。

暮らしの中で使うタガログ語&ビサヤ語の表現を
ビデオ・チュートリアルで紹介します。

英語も一緒に覚えられますよ。

気楽に、気軽に聞いて
大きな声で発音してくださいね。


では、レッスンを始めましょう。


━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 今日のタガログ語&ビサヤ語 ■
━━━━━━━━━━━━━━━━


 「ちょっと席をはずしています。」って何て言うの?


タガログ語では

■ Lumabas lang po ng sandali.


ビサヤ語では

■  Niguwas lang ug kadyot.


英語では

■ He/She just went out for a while.

よろしければ
ビデオ・チュートリアルをご利用ください。




フレーズが 自然に口をついて
出てくるように 繰り返し練習しましょう!



次回もお楽しみに!



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


タガログ語、ビサヤ語&英語で

「これ、何ていうの?」

そのような、リクエストがあれば私にメールをくださいね。


メールはこちら ↓↓↓
http://5572ph.net/r/mail



━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 無料メール講座のご案内 ■
━━━━━━━━━━━━━━━━

もっと、タガログ語を学習したい方は
私の無料メール講座をご利用くださいね。


【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】 http://archive.mag2.com/0000272295/index.html


こちらは、 メール講座とビデオ・チュートリアルつきの
Webサイトの コラボレーションで  

 ・今日から話せるタガログ語(フィリピン語)のフレーズを
 ・ネイティブの発音を聴きいて  
 ・文法を気にせずに、


覚えることができますよ。


興味がありましたら登録してくださいね。


【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】

2009年4月20日月曜日

マリア・ルイサです。

1日、1回、1フレーズ。

暮らしの中で使うタガログ語&ビサヤ語の表現を
ビデオ・チュートリアルで紹介します。

英語も一緒に覚えられますよ。

気楽に、気軽に聞いて
大きな声で発音してくださいね。


では、レッスンを始めましょう。


━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 今日のタガログ語&ビサヤ語 ■
━━━━━━━━━━━━━━━━


 「少々、お待ちください。」って何て言うの?


タガログ語では

■ Sandali lang po.


ビサヤ語では

■  Palihog ug hulat kadyot.


英語では

■ Please hold on.
※ 電話の場合。

実際に会っている人には
■ Please wait for a moment.




よろしければ
ビデオ・チュートリアルをご利用ください。





フレーズが 自然に口をついて
出てくるように 繰り返し練習しましょう!



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ マリア先生のワンポイント・アドバイス ■
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


お疲れ様でした。

上手に発音できましたか?
恥ずかしがらないで大きな声で発音しましょう。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

私は、
機会があるたびにお話ししていますので
耳にたこができている方もいると思いますが・・・

タガログ語に限らず
外国語を覚える一番の方法は

子供が言葉を覚えて
話せるようになるまでの
順序を見ればよくわかりますよ。


・まず聞けるようになる
・単語を覚える
・文法的に間違えていても話せるようになる
・やがて正しい文法を身に付ける
・文字を覚える
・最後に、読み書きが出来るようになる

おとなが外国語(タガログ語)を
勉強するのとまったく順序が逆ですよね?


文字や文法を一生懸命勉強すれば
話せるようになると思いがちですが
本当はそうじゃないんです。


むずかしく考えないで、

・すぐに使えるフレーズ
・あなたが必要なフレーズ

を、聴くことから始めましょう。

次に実際に話してみる。
単語をたくさん覚えることです。

文法がいくら詳しくても
単語を10個か20個しか知らなければ
◆ そんなことはないでしょうが・・・

会話ができません。


そして・・・
何よりも大切なことは、
タガログ語を話すことを楽しむことです!!


次回もお楽しみに!



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


タガログ語、ビサヤ語&英語で

「これ、何ていうの?」

そのような、リクエストがあれば私にメールをくださいね。


メールはこちら ↓↓↓
http://5572ph.net/r/mail



━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 無料メール講座のご案内 ■
━━━━━━━━━━━━━━━━

もっと、タガログ語を学習したい方は
私の無料メール講座をご利用くださいね。


【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】 http://archive.mag2.com/0000272295/index.html


こちらは、 メール講座とビデオ・チュートリアルつきの
Webサイトの コラボレーションで  

 ・今日から話せるタガログ語(フィリピン語)のフレーズを
 ・ネイティブの発音を聴きいて  
 ・文法を気にせずに、


覚えることができますよ。


興味がありましたら登録してくださいね。


【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】

2009年4月16日木曜日

タガログ語&ビサヤ語講座【電話をかけてみましょう2】

マリア・ルイサです。

1日、1回、1フレーズ。

暮らしの中で使うタガログ語&ビサヤ語の表現を
ビデオ・チュートリアルで紹介します。

英語も一緒に覚えられますよ。

気楽に、気軽に聞いて
大きな声で発音してくださいね。


では、レッスンを始めましょう。


━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 今日のタガログ語&ビサヤ語 ■
━━━━━━━━━━━━━━━━


 「マリアはいますか?」って何て言うの?


タガログ語では

■ Nariyan ba si Maria?


ビサヤ語では

■  Naa ba si Maria?


英語では

■ Is Maria there?
※ 電話で尋ねる場合。

■ Is Maria around?
※ 実際に訪問した場合。



よろしければ
ビデオ・チュートリアルをご利用ください。






フレーズが 自然に口をついて
出てくるように 繰り返し練習しましょう!



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ マリア先生のワンポイント・アドバイス ■
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


お疲れ様でした。

上手に発音できましたか?
恥ずかしがらないで大きな声で発音しましょう。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

今日紹介したフレーズは
Casual and friendlyな言い方ですので
声の調子や、話す相手に注意してくださいね。

フィリピンでは、あなたは外国人だと言うことを
忘れないでください。

ちょっとした、発音の違いで
威張って聞こえたり、ぶっきらぼうな人
という印象をあたえてしまうこともありますので・・・

フランクな表現は
そういう意味では、丁寧な言い方よりも
むずかしいんですよ。



次回も、お楽しみに!!



追伸


タガログ語、ビサヤ語&英語で

「これ、何ていうの?」

そのような、リクエストがあれば私にメールをくださいね。


メールはこちら ↓↓↓
http://5572ph.net/r/mail



━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 無料メール講座のご案内 ■
━━━━━━━━━━━━━━━━

もっと、タガログ語を学習したい方は
私の無料メール講座をご利用くださいね。


【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】 http://archive.mag2.com/0000272295/index.html


こちらは、 メール講座とビデオ・チュートリアルつきの
Webサイトの コラボレーションで  

 ・今日から話せるタガログ語(フィリピン語)のフレーズを
 ・ネイティブの発音を聴きいて  
 ・文法を気にせずに、


覚えることができますよ。


興味がありましたら登録してくださいね。


【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】

2009年4月12日日曜日

タガログ語&ビサヤ語講座【電話をかけてみましょう!】

マリア・ルイサです。

1日、1回、1フレーズ。

暮らしの中で使うタガログ語&ビサヤ語の表現を
ビデオ・チュートリアルで紹介します。

英語も一緒に覚えられますよ。

気楽に、気軽に聞いて
大きな声で発音してくださいね。


では、レッスンを始めましょう。


━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 今日のタガログ語&ビサヤ語 ■
━━━━━━━━━━━━━━━━


 「高島さんはいらっしゃいますか?」って何て言うの?


タガログ語では

 ■ Puwede po bang makausap
si Ginang Takashima?


丁寧ですが、
もう少し気を使わなくてもいい相手には

 ■ Nariyan po ba si Ginang Takashima?


ビサヤ語では

 ■ Nariyan po ba si Ginang Takashima?


英語では

 ■ Could I possibly speak to
Mrs.Takashima?



よろしければ
ビデオ・チュートリアルをご利用ください。




フレーズが 自然に口をついて
出てくるように 繰り返し練習しましょう!



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ マリア先生のワンポイント・アドバイス ■
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


お疲れ様でした。

上手に発音できましたか?
恥ずかしがらないで大きな声で発音しましょう。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

ネイティブスピーカーなら
シチュエーションによってくだけた言い方と
丁寧な言い方を上手に使い分けられますが

日本の方が
親しみを込めていったつもりが
言葉の調子や相手の心境によって
威張ってきこえたり横柄に感じたりすることが
あります。

フィリピン人は、そのように感じても
態度に出さない人が意外と多いんですよ。


ですから、
フランクな表現の方が難しいんです。


丁寧すぎて、失礼になることはありませんから・・・



次回は、
本当に親しい間柄、友人に対して
電話をかけるときのフレーズをご紹介します。




次回も、お楽しみに!!



追伸


タガログ語、ビサヤ語&英語で

「これ、何ていうの?」

そのような、リクエストがあれば私にメールをくださいね。


メールはこちら ↓↓↓
http://5572ph.net/r/mail



━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 無料メール講座のご案内 ■
━━━━━━━━━━━━━━━━

もっと、タガログ語を学習したい方は
私の無料メール講座をご利用くださいね。


【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】 http://archive.mag2.com/0000272295/index.html


こちらは、 メール講座とビデオ・チュートリアルつきの
Webサイトの コラボレーションで  

 ・今日から話せるタガログ語(フィリピン語)のフレーズを
 ・ネイティブの発音を聴きいて  
 ・文法を気にせずに、


覚えることができますよ。


興味がありましたら登録してくださいね。


【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】

2009年4月11日土曜日

タガログ語&ビサヤ語講座「あなたは会社員ですか?」

マリア・ルイサです。

1日、1回、1フレーズ。

暮らしの中で使うタガログ語&ビサヤ語の表現を
ビデオ・チュートリアルで紹介します。

英語も一緒に覚えられますよ。

気楽に、気軽に聞いて
大きな声で発音してくださいね。


では、レッスンを始めましょう。


━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 今日のタガログ語&ビサヤ語 ■
━━━━━━━━━━━━━━━━

今日のフレーズは
職業をたずねるときのバリエーションです。

 「あなたは会社員ですか?」って何て言うの?


タガログ語では

 ■ Ikaw ba ay empleyado?


ビジネスやあらたまった場合では

 ■ Kayo po ba ay empleyado?


ビサヤ語では

 ■ Empleyado ba ikaw?


英語では

 ■ Are you an employee?



よろしければ
ビデオ・チュートリアルをご利用ください。





フレーズが 自然に口をついて
出てくるように 繰り返し練習しましょう!



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ マリア先生のワンポイント・アドバイス ■
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


お疲れ様でした。

上手に発音できましたか?
恥ずかしがらないで大きな声で発音しましょう。


ビサヤ語では丁寧な言い方はありません。
言葉の調子で微妙にニュアンスを伝えます。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


Kayo(あなた) は、Ikaw の複数形です。


タガログ語では、
相手が一人でも複数形にして
丁寧な表現として使われることがあります。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


~~★バリエーション★~~


・Pulis                 (警察官)
・Akawntant            (会計士) 
・Empleyado ng Gobyerno    (公務員)
・Presidente ng Kompanya   (社長)


などでも、練習しましょう。




次回も、お楽しみに!!



追伸


タガログ語、ビサヤ語&英語で

「これ、何ていうの?」

そのような、リクエストがあれば私にメールをくださいね。


メールはこちら ↓↓↓
http://5572ph.net/r/mail



━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 無料メール講座のご案内 ■
━━━━━━━━━━━━━━━━

もっと、タガログ語を学習したい方は
私の無料メール講座をご利用くださいね。


【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】 http://archive.mag2.com/0000272295/index.html


こちらは、 メール講座とビデオ・チュートリアルつきの
Webサイトの コラボレーションで  

 ・今日から話せるタガログ語(フィリピン語)のフレーズを
 ・ネイティブの発音を聴きいて  
 ・文法を気にせずに、


覚えることができますよ。


興味がありましたら登録してくださいね。


【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】 http://archive.mag2.com/0000272295/index.html

2009年4月9日木曜日

タガログ語&ビサヤ語講座「あなたは佐藤さんですか?」

マリア・ルイサです。

1日、1回、1フレーズ。

暮らしの中で使うタガログ語&ビサヤ語の表現を
ビデオ・チュートリアルで紹介します。

英語も一緒に覚えられますよ。

気楽に、気軽に聞いて
大きな声で発音してくださいね。


では、レッスンを始めましょう。


━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 今日のタガログ語&ビサヤ語 ■
━━━━━━━━━━━━━━━━

「あなたは佐藤さんですか?」


タガログ語では

  Ikaw ba ay si Bb.Sato?


ビジネスやあらたまった場合では

  Kayo po ba ay si Bb.Sato?


ビサヤ語では

  Ikaw ba si Ms.Sato?


英語では

  Are you Ms.Sato?

ビジネスやあらたまったシチュエーションでは

  May I know if you are Ms.Sato?


上手に使い分けてくださいね。


よろしければ

ビデオ・チュートリアルをご利用ください。



フレーズが 自然に口をついて

出てくるように 繰り返し練習しましょう!


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

■ マリア先生のワンポイント・アドバイス ■

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

お疲れ様でした。

上手に発音できましたか?
恥ずかしがらないで大きな声で発音しましょう。


ビサヤ語では丁寧な言い方はありません。

言葉の調子で微妙にニュアンスを伝えます。


ですから、

時々、マニラで暮らすセブアーノやセブアーナは


「バッド・マナー」

と誤解されることがあるんですよ。


ビサヤ語を理解しない人には

イントネーションの違いがわかりにくいようです。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Bb.(Bibibining)は

英語のMiss.にあたります。


敬称のあらわし方を書いておきましたので

参考にしてくださいね。


 ・Ginoong Mira ・・・ミラさん(氏)

  Ginoong = Mr.


 ・Ginang Takashima・・・高島さん(夫人) 

  Ginang = Mrs. 結婚している女性の場合。


 ・Bb.(Bibibining) Sato・・・佐藤さん(未婚の女性)   

  Bb. = Miss. 



次回も、お楽しみに!!


追伸

タガログ語、ビサヤ語&英語で


「これ、何ていうの?」


そのような、リクエストがあれば私にメールをくださいね。


メールはこちら
↓↓↓

http://5572ph.net/r/mail


━━━━━━━━━━━━━━━━

無料メール講座のご案内

━━━━━━━━━━━━━━━━


もっと、タガログ語を学習したい方は

私の無料メール講座をご利用くださいね。


【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】 http://archive.mag2.com/0000272295/index.html


こちらは、 メール講座とビデオ・チュートリアルつきの

Webサイトの コラボレーションで  


 ・今日から話せるタガログ語(フィリピン語)のフレーズを

 ・ネイティブの発音を聴きいて  

 ・文法を気にせずに、


覚えることができますよ。


興味がありましたら登録してくださいね。


【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】 http://archive.mag2.com/0000272295/index.html

2009年4月5日日曜日

タガログ語&ビサヤ語講座「彼女は岩崎明美です。」

マリア・ルイサです。

1日、1回、1フレーズ。

暮らしの中で使うタガログ語&ビサヤ語の表現を
ビデオ・チュートリアルで紹介します。

英語も一緒に覚えられますよ。

気楽に、気軽に聞いて
大きな声で発音してくださいね。


では、レッスンを始めましょう。


━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 今日のタガログ語&ビサヤ語 ■
━━━━━━━━━━━━━━━━

前回の

「彼/彼女の名前は何ですか?」

と、たずねられたときの答え方です。


「彼女は、岩崎 明美です。」


タガログ語では

 ■ Siya ay si Akemi Iwasaki.


ビサヤ語では

 ■ Siya man si Akemi Iwasaki.


英語では

 ■ She is Akemi Iwasaki. 


ビジネスやあらたまったシチュエーションでは
 
■ She is Miss Akemi Iwasaki.



よろしければ

ビデオ・チュートリアルをご利用ください。






フレーズが
自然に口をついて出てくるように
繰り返し練習しましょう!


-----------------------------------------------------
■ マリア先生のワンポイントアドバイス ■
-----------------------------------------------------

お疲れ様でした。
上手に発音できましたか?

前回紹介した、

タガログ語もビサヤ語も
彼/彼女の区別がありません。

両方とも Siyaです。


ですから、
フィリピン人の英語は

He と She を取り違えて
話されることが多くあります。

このようなところに
原因があるんですね。


次回も、お楽しみに!!


追伸

タガログ語、ビサヤ語&英語で

「これ、何ていうの?」

そのような、リクエストがあれば私にメールをくださいね。

メールはこちら
↓↓↓
http://5572ph.net/r/mail



━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 無料メール講座のご案内 ■
━━━━━━━━━━━━━━━━

もっと、タガログ語を学習したい方は
私の無料メール講座をご利用くださいね。

【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】 http://archive.mag2.com/0000272295/index.html


こちらは、
メール講座とビデオ・チュートリアルつきの
Webサイトの コラボレーションで  

 ・今日から話せるタガログ語(フィリピン語)のフレーズを  
 ・ネイティブの発音を聴きいて   
 ・文法を気にせずに、

覚えることができますよ。


興味がありましたら登録してくださいね。

【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】
http://archive.mag2.com/0000272295/index.html

2009年4月2日木曜日

タガログ語&ビサヤ語講座「彼の名前は何ですか?」

マリア・ルイサです。

1日、1回、1フレーズ。

暮らしの中で使う
タガログ語&ビサヤ語の表現を
ビデオ・チュートリアルで紹介します。

英語も一緒に覚えられますよ。

気楽に、気軽に聞いて
大きな声で発音してくださいね。


では、レッスンを始めましょう。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 今日のタガログ語、ビサヤ語&英語 ■
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

「彼/彼女の名前は何ですか?」


タガログ語では

■ Ano ang pangalan niya?


ビサヤ語では

■ Unsa man ang imong ngalan?


英語では

■ What's your name?

ビジネスや少しあらたまったときの言い方は、

■ Could you tell me of his name?

シチュエーションによって、使い分けてくださいね。



よろしければ
ビデオ・チュートリアルをご利用ください。






フレーズが
自然に口をついて出てくるように
繰り返し練習しましょう!



━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ マリア先生の ワンポイントアドバイス ■
━━━━━━━━━━━━━━━━━━

お疲れ様でした。

上手に発音できましたか?


ショート・フレーズを覚えたら
どんどん、実際に使ってみましょう。


今日のフレーズは、前に紹介した

「名前は何?」

のバリエーションです。

前々回では、
相手の名前をたずねました。

今回は、
彼または彼女の名前をたずねています。


moは、あなたのという意味でしたので

moを、niyaにかえると
彼または彼女のとなります。

※ タガログ語とビサヤ語では
  発音が違いますので注意してくださいね。

  また、
  タガログ語もビサヤ語も彼と彼女の区別がありませんので
  覚えておいてください。



Ano ang pangalan ko?

と言うと

「私の名前は何?」

と言う意味になります。



私の好きだった
サスペンス劇場で登場しそうな
フレーズですね。



次回も、
お楽しみに!!


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

タガログ語、ビサヤ語&英語で

「これ、何ていうの?」


そのような、リクエストがあれば
私にメールをくださいね。


メールはこちら

↓↓↓
http://5572ph.net/r/mail



━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 無料メール講座のご案内 ■
━━━━━━━━━━━━━━━━

もっと、タガログ語を学習したい方は
私の無料メール講座をご利用くださいね。

【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】
http://archive.mag2.com/0000272295/index.html


こちらは、
メール講座と
ビデオ・チュートリアルつきのWebサイトの
コラボレーションで  

 ・今日から話せるタガログ語(フィリピン語)のフレーズを
 ・ネイティブの発音を聴きいて  
 ・文法を気にせずに、

覚えることができますよ。


興味がありましたら登録してくださいね。

【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】
http://archive.mag2.com/0000272295/index.html

2009年3月30日月曜日

タガログ語&ビサヤ語講座「私は山田太郎です」

マリア・ルイサです。

1日、1回、1フレーズ。
暮らしの中で使うタガログ語&ビサヤ語の表現を
ビデオ・チュートリアルで紹介します。

英語も一緒に覚えられますよ。

気楽に、気軽に聞いて
大きな声で発音してくださいね。


では、レッスンを始めましょう。
━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 今日のタガログ語&ビサヤ語 ■
━━━━━━━━━━━━━━━━

前回の

「名前は何ですか?」

と、たずねられたときの答え方です。


「私は、山田太郎です。」



タガログ語では

■ Ako ay si Taro Yamada.


ビサヤ語では

■ Ako man si Taro Yamada.


英語では

■ I am Taro Yamada.


よろしければ
ビデオ・チュートリアルをご利用ください。





フレーズが、 自然に口をついて
出てくるように 繰り返し練習しましょう!


━━━━━━━━━━━━━━━━
■ マリア先生のワンポイントアドバイス■
━━━━━━━━━━━━━━━━

お疲れ様でした。

上手に発音できましたか?


前回紹介した、

「名前は何ですか?」

では、いろいろなコメントを
いただきましてありがとうございました。


文法にこだわると
タガログ語が難しく感じてしまいます。


最初は、
できるだけ決まり文句として
ショート・フレーズをそのまま覚えましょう。


それでも、気になる方のために・・・

【ba】について説明しますね。

「これは何ですか?」

  Ano:何  ito:これ

文法的に正しくはありませんが

Ano ito?

itoの語尾を上げて発音すれば

「これ、何?」という、意味が伝わります。


正しい言い方は

Ano ba ito ?

です。

つまり、【ba】をつけると

「~なの?」「~ですか?」

と、質問する言い方になります。

Meron?

と、語尾を上げて発音すれば

「あるの?」「ありますか?」

という意味が伝わりますが、
正しくは 「Meron ba?」 です。

同様に、「Ikaw ba?」 と言えば、

「あなたなの?」 という意味になります。

このように、文法を気にしすぎると
会話を始めるまでに、大変苦労をしてしまいます。


ですから、

「これは何?」「Ano ba ito?」

そのまま覚えたほうが早いのです。


次に

「それは何?」 「この建物は何ですか?」

などを、覚えていくうちに
何となくタガログ語のルールのようなものがわかってきます。


その後で
文法を学習すると理解しやすいと思います。

ネイティブスピーカーのフィリピン人でも

「文法を説明してください。」

と、いわれたら・・・
ほとんどのフィリピン人は説明できないと思います。

でも、
みんな、タガログ語で話をして、
意思を伝えることができていますよ。


次回も、お楽しみに!!



追伸

タガログ語、ビサヤ語&英語で

「これ、何ていうの?」

そのような、
リクエストがあれば私にメールをくださいね。

メールはこちら
↓↓↓http://5572ph.net/r/mail


━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 無料メール講座のご案内 ■
━━━━━━━━━━━━━━━━

もっと、タガログ語を学習したい方は
私の無料メール講座をご利用くださいね。

【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】 http://archive.mag2.com/0000272295/index.html

こちらは、
メール講座とビデオ・チュートリアルつきの
Webサイトの コラボレーションで  

 ・今日から話せるタガログ語(フィリピン語)のフレーズを
 ・ネイティブの発音を聴きいて  
 ・文法を気にせずに、

覚えることができますよ。


興味がありましたら登録してくださいね。

【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】
http://archive.mag2.com/0000272295/index.html

2009年3月27日金曜日

タガログ語&ビサヤ語講座「名前は何ですか?」

マリア・ルイサです。

1日、1回、1フレーズ。

暮らしの中で使う
タガログ語&ビサヤ語の表現を
ビデオ・チュートリアルで紹介します。

英語も一緒に覚えられますよ。

気楽に、気軽に聞いて
大きな声で発音してくださいね。


では、レッスンを始めましょう。



━━━━━━━━━━━━━━━━
今日のタガログ語&ビサヤ語
━━━━━━━━━━━━━━━━

「これは何ですか?」


タガログ語では

 Ano ang pangalan mo?


ビサヤ語では

 Unsa man ang imong ngalan?


英語では

 What's your name?

ビジネスや少しあらたまったときの言い方は、

 May I know your name?


シチュエーションによって、使い分けてくださいね。



よろしければ
ビデオ・チュートリアルをご利用ください。







フレーズが
自然に口をついて出てくるように
繰り返し練習しましょう!



━━━━━━━━━━━━━━━━
■ マリア先生のワンポイントアドバイス ■
━━━━━━━━━━━━━━━━

お疲れ様でした。

上手に発音できましたか?


ショート・フレーズを覚えたら
どんどん、実際に使ってみましょう。

フィリピン人と話すチャンスがあったら

「名前は何?」

と、たずねないで、
タガログ語やビサヤ語または英語で
話しかけてくださいね。

知っているのと、
自然に口に出てくるのとでは
ぜんぜん違います。

頭で、

「名前は何?」

って、どう言うんだっけ?

なんて、考えていたら
会話を楽しめませんものね。

言葉を覚えるためには
会話そのものを楽しむことが一番ですよ!!

恥ずかしがらないで、
大きな声で発音しましょう!!!


次回も、
お楽しみに!!


追伸

タガログ語、ビサヤ語&英語で

「これ、何ていうの?」


そのような、リクエストがあれば
私にメールをくださいね。


メールはこちら
↓↓↓
http://5572ph.net/r/mail



━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 無料メール講座のご案内 ■
━━━━━━━━━━━━━━━━

もっと、タガログ語を学習したい方は
私の無料メール講座をご利用くださいね。

【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】
http://archive.mag2.com/0000272295/index.html


こちらは、
メール講座と
ビデオ・チュートリアルつきのWebサイトの
コラボレーションで  

 ・今日から話せるタガログ語(フィリピン語)のフレーズを
 ・ネイティブの発音を聴きいて  
 ・文法を気にせずに、

覚えることができますよ。


興味がありましたら登録してくださいね。

【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】 http://archive.mag2.com/0000272295/index.html

2009年3月25日水曜日

タガログ語&ビサヤ語講座「これは本です。」

マリア・ルイサです。

1日、1回、1フレーズ。

暮らしの中で使う
タガログ語&ビサヤ語の表現を
ビデオ・チュートリアルで紹介します。

英語も一緒に覚えられますよ。

気楽に、気軽に聞いて
大きな声で発音してくださいね。


では、レッスンを始めましょう。


━━━━━━━━━━━━━━━
■ 今日のタガログ語&ビサヤ語 ■
━━━━━━━━━━━━━━━

「これは本です。」

前回の、

「これは何ですか?」

問いかけに対する答え方です。


「これは本です。」ってなんていうの?


タガログ語では

 ■ Ito ay aklat.



ビサヤ語では

■ Libro ni.



英語では

■ This is a book.

「This is a book.」 はご存知ですよね。


繰り返し聞いて
ネイティブのように
発音できるよう練習してくださいね。



よろしければ
ビデオ・チュートリアルをご利用ください。






フレーズが
自然に口をついて出てくるように
繰り返し練習しましょう!

━━━━━━━━━━━━━━
■■ マリア・ルイサ先生の ■■
■■ ワンポイントアドバイス ■■
━━━━━━━━━━━━━━

文法を気にしないで、
一つの決まり文句として覚えましょう。


そのあとで、 Aklat

 ・酢        Suka
 ・塩        Asin 
 ・しょう油    Toyo 
 ・たまご Itlog

などに置き換えて、
バリエーションをふやしましょう。



━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 無料メール講座のご案内 ■
━━━━━━━━━━━━━━━━

もっと、タガログ語を学習したい方は
私の無料メール講座をご利用ください。

【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】http://archive.mag2.com/0000272295/index.html


こちらは、メール講座と
ビデオ・チュートリアルつきのWebサイトの
コラボレーションで

・文法を気にせずに
 ・重要表現 
・すぐに使えるフレーズ

を、覚えることができますよ。


【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】http://archive.mag2.com/0000272295/index.html

2009年3月23日月曜日

タガログ語&ビサヤ語講座「これはなんですか?」

マリア・ルイサです。

1日、1回、1フレーズ。

暮らしの中で使うタガログ語&ビサヤ語の表現を
ビデオ・チュートリアルで紹介します。

英語も一緒に覚えられますよ。

気楽に、気軽に聞いて大きな声で発音してくださいね。
では、レッスンを始めましょう。


━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 今日のタガログ語&ビサヤ語 ■
━━━━━━━━━━━━━━━━

「これは何ですか?」


タガログ語では
■Ano ba ito ?


ビサヤ語では
■Unsa man ni ?


英語では
■What's this ?


よろしければ

ビデオ・チュートリアルをご利用ください。






フレーズが
自然に口をついて出てくるように
繰り返し練習しましょう!


━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 無料メール講座のご案内 ■
━━━━━━━━━━━━━━━━

もっと、タガログ語を学習したい方は
私の無料メール講座をご利用ください。

【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】
http://archive.mag2.com/0000272295/index.html


こちらは、
メール講座とビデオ・チュートリアルつきのWebサイトの
コラボレーションで

 ・今日から話せるタガログ語(フィリピン語)のフレーズを
 ・ネイティブの発音を聴きいて
 ・文法を気にせずに自然に、無理なく身につけられるように

を、覚えることができますよ。


【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】 http://archive.mag2.com/0000272295/index.html

2009年2月15日日曜日

タガログ語で「C2をください。」って?@Tagalog lesson.

■タガログ語で「C2をください。」って?■



少し前までは、フィリピンでソフトドリンクといえばコーラのような炭酸飲料が人気でした。



もちろん、いまでも多くのフィリピン人が大好きな飲み物ですが・・・





最近は、健康を気にする人たちが増えてきたためかいろいろなペットボトル入りのお茶の人気が高まっています。





その代表的なものがC2です。



お砂糖が全然入っていない緑茶やウーロン茶も売られていますが





まだ一般的なフィリピン人の口には合わないようです。



C2はフィリピンにしては甘さひかえめのお茶です。



強い南国の日差しで疲れた体にはやさしい飲み物なのかもしれませんね。







ということで、【今日の単語で始めるタガログ】は





「C2をください。」



です。



Makisuyo ng + 名詞



、「~をください。」という意味です。





では、レッスンを始めましょう!



Makisuyo ng C2.



「C2をください。」



■ Makisuyo ng Pinya.



「パイナップルをください。」



■ Makisuyo ng upuan.



「イスをください。」



■ Makisuyo ng kutsara.



「スプーンをください。」





■ Makisuyo ng tinidor.





「フォークをください。」





よろしければ、ビデオ・チュートリアルで練習してくださいね。








「これ、タガログ語でなんて言うの?」


そんな、リクエストがありましたら気軽にメールしてくださいね。



メールはこちら

http://5572ph.net/r/mail





次回もお楽しみに!!





正しいタガログ語を学習したい方は・・・無料タガログ語講座へどうぞ!!

↓ ↓ ↓

【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】


http://philpatio.5572ph.net/



2009年2月14日土曜日

タガログ語で「開けて」って?

マリア・ルイサです。



今日のボキャブラリー(単語)は【Paki】です。




【Paki】は何かを頼む(依頼する)ときに動詞のまえにつけて使います。



たとえば、



【Paki-bukas.】なら



 ・bukas=開ける



で、「~を開けてください。」という意味です。



 ・ドアを開けて 


 ・窓を開けて 


 ・ふたを開けて 


 ・カンを開けて



このようなときに使います。




あなたが、窓を指差して



【Paki-bukas.】



と言えば、



「窓を開けてください。」



という意思が伝わります。




また、ジャムのビンを持って



【Paki-bukas.】



と、言えば



「ビンのふたを開けてください。」



という気持ちを伝えることができますよ。




■バリエーション■



同様に ・Paki + inom(飲む)は飲んでください。 


 ・Paki + hugas(洗う)は洗ってください。


 ・Paki + linis(きれいにする)はきれいにしてください。 


 ※ レストランなどでテーブルの上が汚れていたり、かた付けてもらいたいときに使います。 


 ・Paki + laba(洗濯する)は洗濯してください。 


 ・Paki + sarado(閉める)は閉めてください。



と、なります。



Paki-inom ang coke.



と、言えば



「コーラを飲んでください。」



という意味です。




よろしければ、ビデオチュートリアルをご利用ください。





お疲れ様でした。うまく発音できましたか?




「これ、タガログ語でなんて言うの?」


そんな、リクエストがありましたら気軽にメールしてくださいね。

メールはこちら


http://5572ph.net/r/mail




次回もお楽しみに!!



正しいタガログ語を学習したい方は・・・
無料タガログ語講座へどうぞ!!

【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】
http://philpatio.5572ph.net/


2009年2月7日土曜日

タガログ語で「お兄さん、おつりください。」って?

マリア・ルイサです。


単語とショートフレーズで始めるタガログ語会話講座へようこそ!



今日の単語は【Kuya】です。


日本語ではお兄さん(兄)です。


【Kuya】も前回ご紹介した【Ate】と同様にあなたより年齢が上でも下でも関係なく広く、男性を対象に使われる言葉です。



町でトライシクルを呼ぶときは


「Kuya tricycle !」



商店でおつりを催促するときには


「Kuya Sukli」


と、言えば


「お兄さん、おつりをください。」


という意思が伝わります。




また、タバコを差し出しながら


「Kuya sigarilyo?」


と、言えば


「タバコはいかがですか?」「タバコをどうぞ。」


という意味になります。




タバコを吸っている人に対して自分を指しながら


あるいは、サリサリストアや商店などで


「Kuya sigarilyo」


と言えば


「タバコをください。」


という意思が伝わりますよ。



よろしければ、ビデオ・チュートリアルをご利用ください。






お疲れ様でした。うまく発音できましたか?




「これ、タガログ語でなんて言うの?」


そんな、リクエストがありましたら気軽にメールしてくださいね。

メールはこちら


http://5572ph.net/r/mail



正しいタガログ語を学習したい方は・・・
無料タガログ語講座へどうぞ!!

【タガログ語の広場@マリア先生のフィリピン語会話教室】
http://philpatio.5572ph.net/


次回もお楽しみに!!



2009年1月30日金曜日

お姉さん

今日の【単語で始めるタガログ語会話】は

【Ate】 「おねえさん。」です。


【Ate】は、 年上でなくても女性を呼ぶときに広く使われます。



レストランやデパートの女性従業員に声をかける時に試してみてくださいね。

英語で、 「Miss」

と呼んだ時と比べて、ずっと反応が良いはずです。



たとえば、コーヒーショップで

「Ate kape.」

と、言えば 「コーヒーをください。」


という意味になります。



また、あなたがパンを食べていてパンを差し出しながら、

「Ate tinapay.」

と言うと

「パンをどうぞ」


という気持ちを伝えることができます。



では、音声を聞いて、繰り返し練習してください。




お疲れ様でした。
うまく発音できましたか?




「これ、タガログ語でなんて言うの?」


そんな、リクエストがありましたら
気軽にメールしてくださいね。


メールはこちら
http://5572ph.net/r/mail




次回もお楽しみに!!

正しいタガログ語を学びたい方は

無料タガログ語講座へどうぞ!!

http://philpatio.5572ph.net/